Prevod od "fosse pra" do Srpski

Prevodi:

nije suđeno

Kako koristiti "fosse pra" u rečenicama:

Bem que a mulher dele pediu que eu fosse pra Savannah com ela.
Gða Stoun je želela da se selim sa njom u Savanu.
Talvez não fosse pra nós ficarmos juntos.
Možda nam jednostavno nije suðeno da budemo zajedno.
Eu penso que todos nós seríamos muito mais felizes... neste fin de semana... se Nikki Finn fosse pra longe, muito longe
Svi bismo bili mnogo sreæniji tokom ovog najradosnijih od svih vikenda, kad bi Nikki Finn bila jako, jako daleko.
Adoro quando as pessoas são elogiadas pelo que vestem e aceitam o elogio como se fosse pra a elas.
Volim kad ljudi primaju komplimente zbog odjeæe kao da su upuæeni njima.
Ele tem razão, mesmo se fosse pra elogiar.
U pravu je. Èak i ako kažeš nešto kao kompliment.
Ok, você se lembra de ter me falado pra fazer qualquer coisa que fosse pra consertar meu casamento?
Znas kako si mi rekla da uradim bilo sta da spasem brak?
Se fosse pra casar, a gente ia receber um sinal.
Da treba da se venèamo, dobili bi neki znak.
Talvez não fosse pra dar certo.
Možda to nije suðeno. - Nije suðeno?
Queria que a Penny fosse pra escola.
Samo hoæu da budem sigurna da æe Peni stiæi u školu.
Eu pensei que fosse pra ajudar.
Mislio sam da æe to pomoæi.
Se fosse pra adivinhar, diria que essa moça gentil...?
Изгледа да ова фина дама... -Шарлин.
Talvez eu não bebesse tanto se não fosse pra casa e encontra-se isso.
Па, можда не бих толико пио да не морам сваки дан да се враћам кући овоме.
Também me disse para que eu ficasse e não fosse pra Nova York porque isso estaria bem.
Takoðe si mi rekao da ostanem ovde i ne odem u New York, zato što bi to bilo ok.
Ela disse como se fosse pra valer.
Zvuèalo je kao da je zauvijek.
Eu te disse que não haveria mais nós se você fosse pra Itália por três meses depois de ficar fora pelo filme por seis.
Rekla sam ti ne nema više nas ako odeš u Italiju na tri meseca posle èega si otišao da snimaš film na šest meseci.
Se fosse pra nos matarem já o teriam feito.
Da su hteli da nas ubiju, vec bi to uradili da sada.
César durmiria com uma serva judia se fosse pra ganhar o povo.
Cezar bi jebao i Meduzu, kad bi nosila krunu.
Por que ela viria ao porão dos aspirantes no meio da noite se não fosse pra nos visitar?
Zašto bi došla dolje u podrum i to usred noæi, ako ne da vidi nas?
Vocês queriam ou não que eu fosse pra um colégio militar?
Da li ste hteli ili niste da me upišete u vojnu školu?
Se fosse pra chutar, diria que duas raças de robôs aliens que batalham por séculos escolheram nosso planeta para sua batalha final.
Pa, ako smem da nagaðam, rekla bih, da dva svemirska robota automobila, koji se bore vekovima,...su izabrala našu planetu za njihov ultimativni sukob.
Se fosse pra casa, não ficava lá por muito tempo.
Otišao bi kuæi. Nisu ga spreèavali.
Por que ia querer que ele fosse pra cadeia?
Zašto bih ga želela u zatvoru?
Gostaria que eu fosse pra cena do crime?
Koliko su retke, kad ih imate 600?
Íamos beber quando Michael fosse pra universidade.
Trebali smo je popiti kada Michael upiše fakultet.
Se você fosse pra Nova York, seria ótimo por um tempo.
И ако се преселиш у Њујорк, то ће бити лепо али кратко.
Por que eu estaria aqui se não fosse pra valer?
Misliš da bih bila ovdje da nisam ozbiljna?
Se fosse pra adivinhar, diríamos que essa associada era Wendy Goodson, acertamos?
Ako bismo trebali pogaðati da je ta "poslovna suradnica" bila Wendy Goodson, bismo li osvojili nagradno putovanje na Maui?
Todo ano ela age como se fosse pra Nova Zelândia.
Svaki put kao da leti na Novi Zeland.
Não queria que você fosse pra casa sozinha.
Нисам желео да идеш сама кући.
Se fosse pra adivinhar, diria que inventou uma desculpinha para sair do trabalho e ficar com o Ted.
Да морам да погађам, рекла бих да си смислио неки јадан изговор да збришеш са посла и да одеш до Теда.
De que o filho dele não fosse pra cama na hora.
Plašio se toga što njegov sin nikada ne legne da spava na vreme.
Todos diziam que ia me esquecer quando fosse pra prisão.
Svi su rekli da æeš me zaboraviti.
Pensei que você fosse pra cidade.
Mislio sam da si otišla u grad.
Se fosse pra durar, teria durado.
Ako je to značilo da će trajati, to će imati.
Então esse carro é como se fosse pra seguir... e essa árvore sempre foi, como... pra parar.
U redu, ta kola su uvek išla. A to drvo je uvek samo stajalo.
Pensei que, se eu fosse pra lá, poderia ficar com você.
Kad bih došao tamo, da li bih mogao da budem kod tebe?
Se fosse pra chutar, diria que Carson e Ren eram amantes.
Mislim da su Karson i Ren bili ljubavnici.
Você fez essa porra toda só pra que eu fosse pra bosta do México com você?
Priredila si sve ovo da idem s tobom u usrani Meksiko?
Assim que Kyle fosse pra faculdade...
Rekao je da èim Kajl ode na koledž...
2.7761220932007s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?